berdin
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif et Nom commun 1) → voir bredin.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | berdin \bɛʁ.dɛ̃\ |
berdins \bɛʁ.dɛ̃\ |
| Féminin | berdine \bɛʁ.din\ |
berdines \bɛʁ.din\ |
berdin \bɛʁ.dɛ̃\
- Variante de bredin.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| berdin | berdins |
| \bɛʁ.dɛ̃\ | |
berdin \bɛʁ.dɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : berdine)
- Variante de bredin.
Il y a toujours quelque part sur la terre des braillards qui veulent en découdre, des salauds à calmer, des berdins à enfermer à Yzeure, des détenteurs du Bien qui veulent civiliser des sauvages à l’autre bout de la planète.
— (Louis le Calvez, La maison du Vernet, La Bouinotte, 2015)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| berdin | berdins |
| \bɛʁ.dɛ̃\ | |
berdin \bɛʁ.dɛ̃\ masculin
- Melophagus ovinus, pou du mouton
Pajol fouille l’épaisse laine d’une mère et attrape avec ses ongles un berdin jaune rond, dodu, repu, énorme.
— (Jules Renard, Poil de Carotte, Les moutons, page 187, Flammarion, 1902)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| berdin | berdins |
| \Prononciation ?\ | |
berdin \Prononciation ?\ masculin
- Personne qui passe son temps à rien faire.
Références
[modifier le wikicode]- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 244 → [version en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]berdin \Prononciation ?\
- Égal, semblable.
- Etxe berdinen ilara, une rangée de maisons identiques.
- Herri guztiak berdinak dira, tous les peuples sont égaux.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- berdintasun (« égalité »)
- berdintza (« égalité »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « berdin [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| berdin | berdins |
| \Prononciation ?\ | |
berdin \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : berdine) (graphie ABCD)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| berdin | berdins |
| \Prononciation ?\ | |
berdin \bɛrdɛ̃\ masculin (graphie ABCD)
- (Côtes-d’Armor) Pou du mouton, mélophage.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | berdin \Prononciation ?\ |
berdins \Prononciation ?\ |
| Féminin | berdine \Prononciation ?\ |
berdines \Prononciation ?\ |
berdin \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- Personne lente, lambine, radoteuse, tatillonne.
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 112
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- angevin
- Noms communs en angevin
- basque
- Dérivations en basque
- Mots en basque suffixés avec -dun
- Adjectifs en basque
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté dans les Côtes-d’Armor
- Adjectifs en gallo