bergère
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Personne) (XIIIe siècle) Dérivé de berger, avec le suffixe -ère[1], attestée en ancien français (XIIe siècle) sous la forme bergiere[2] (voir ancien français bergier), et issu du latin populaire *berbicarius (698), *birbicarius (600), dérivé de *berbix (« brebis »), altération du latin vervex.
- (Mobilier) (1745) Issu de la forme féminine de berger et employé pour désigner un fauteuil, par analogie à duchesse, en raison des scènes de bergers qui ornaient ses tapisseries[2].
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bergère | bergères |
\bɛʁ.ʒɛʁ\ |



bergère \bɛʁ.ʒɛʁ\ féminin
- (Élevage) Gardienne de troupeau (pour un homme, on dit : berger).
- Il pleut, il pleut, bergère, rentre tes blancs moutons ! — (chanson populaire française)
- Margoton, la jeune bergère,
Trouvant dans l’herbe un petit chat
Qui venait de perdre sa mère,
L’adopta ... — (Georges Brassens, Brave Margot, in Le Vent, 1953)
- (Mobilier) Fauteuil plus large et plus profond que les fauteuils ordinaires et garni d’un coussin sur lequel on s’assied.
- Mlle de La Mole était le centre d'un petit groupe qui se formait presque tous les soirs derrière l'immense bergère de la marquise. — (Stendhal, Le Rouge et le noir, 1830)
- Le général était assis, ou, pour mieux dire, enseveli dans une haute et spacieuse bergère, au coin de la cheminée, où brillait un feu nourri. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- Enfin elle s’installe dans une bergère où elle s’enfonce doucement en se demandant comment elle s’en relèvera jamais. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 352.)
- Lui-même s'enfonça dans une ample bergère qui garnissait un des coins du salon de feu Mr Gardner. — (Jean Ray, Harry Dickson, La Pieuvre noire, 1933)
- Ridicule je l’étais certainement quand, prié à dîner chez mademoiselle Préfère, je m’assis dans une bergère (c’était bien une bergère) à la droite de cette inquiétante personne. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, page 197)
- (...) il avait laissé choir le vieux prêtre sur la bergère du vestibule. — (Pierre Bordage , L'enjomineur, Tome 1 ; éditions L'Atalante, 2004)
- (Coiffure) (Vieilli) Coiffure de femme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argot) Femme, en général.
- [...] il me faudrait une petite chignole commak pour balader certaines bergères de ma connaissance dans les bois ombreux de l’Ile-de-France ! — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 216)
- (Argot) (En particulier) Épouse, compagne régulière.
- Chez lui, sa bergère mettait l’embargo sur la pagouze et lui octroyait généreusement cinquante louis pour sa nicotine mensuelle et ses apéros. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Ça tourne au vinaigre, Fleuve Noir, 1956)
- Ma bergère s’est envolée
en vache elle m’a plaqué
elle a fait la malle
en loucedé
avec mon pote Fernand
et le mobilier. — (Armand Lanoux, Le montreur d’ombres, Grasset, 1982) - - Laisse, Alfred, tu vois bien qu’il est soûl ! lui lâcha sa bergère, pleine de bon sens. — (Jean Sébastien Plaut, Vitago ou les doux plaisirs de l’inutilité, site lulu.com, 2012)
- (Par ellipse) (Zoologie) Chienne de berger, femelle du berger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Poétique) Amante.
- Une bergère inconstante.
Synonymes[modifier le wikicode]
- gardienne de troupeau
Dérivés[modifier le wikicode]
- arrêt bergère
- bergère allemande (femelle du berger allemand)
- bergère alsacienne (femelle du berger alsacien)
- bergère d’Alsace (femelle du berger d’Alsace)
- fauteuil bergère
- thym de bergère
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
bergère figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : coussin.
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- réponse du berger à la bergère (réplique qui clôt la discussion)
Hyponymes[modifier le wikicode]
- gardienne de troupeau
Traductions[modifier le wikicode]
Gardienne de troupeau
- Allemand : Schäferin (de) féminin
- Anglais : shepherdess (en)
- Arabe : راعية (ar) râ'iah féminin
- Catalan : pastora (ca) féminin
- Espagnol : pastora (es) féminin
- Espéranto : ŝafistino (eo)
- Grec : βοσκή (el) voskí féminin
- Italien : pastora (it) féminin
- Latin : pastrix (la) féminin
- Occitan : pastra (oc), pastressa (oc), pastorèla (oc)
- Portugais : pastora (pt) féminin
- Roumain : păstoriţă (ro) féminin
- Same du Nord : báimman (*)
- Turc : çoban (tr)
- Wallon : biedjresse (wa)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \bɛʁ.ʒɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Toulouse) : écouter « bergère [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bergère [Prononciation ?] »
- France : écouter « bergère [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Bergère sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:Female herders sur Commons
- Category:Female shepherds sur Commons
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992– → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « bergère », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Bibliographie[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bergère), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « berger », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « bergère », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « bergère », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Angevin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bergère | bergères |
\Prononciation ?\ |
bergère \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Petite pervenche (Vinca minor).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 244 → [version en ligne]
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ère
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin populaire
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’élevage
- Meubles en français
- Lexique en français de la coiffure
- Termes vieillis en français
- Termes argotiques en français
- Ellipses en français
- Chiens en français
- Termes poétiques en français
- Rimes en français en \ɛʁ\
- Animaux femelles en français
- Métiers du secteur primaire en français
- Noms de métiers féminisés en français
- angevin
- Noms communs en angevin
- Plantes en angevin