bespannen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de spannen avec la particule inséparable be-

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich bespanne
2e du sing. du bespannst
3e du sing. er bespannt
Prétérit 1re du sing. ich bespannte
Subjonctif II 1re du sing. ich bespannte
Impératif 2e du sing. bespann
bespanne!
2e du plur. bespannt!
Participe passé bespannt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

bespannen \bəˈʃpanən\ (voir la conjugaison)

  1. Recouvrir, habiller d'une toile ou d'un papier.
  2. Entoiler, tendre un voilage.
  3. Atteler un animal de trait.
  4. Corder une raquette de tennis.
  5. Encorder un arc.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de la particule inséparable “be” et du verbe “spannen”.

Verbe [modifier le wikicode]

bespannen transitif

Présent Prétérit
ik bespan bespande
jij bespant
hij, zij, het bespant
wij bespannen bespanden
jullie bespannen
zij bespannen
u bespant bespande
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben bespannend bespannen
  1. Atteler un animal de trait.
  2. Corder une raquette de tennis.

Synonymes[modifier le wikicode]

atteler
corder

Dérivés[modifier le wikicode]

corder

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

corder

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

atteler
corder

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 87,8 % des Flamands,
  • 93,6 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]