bild
:
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
bild \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bilden.
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bild | bilden |
Pluriel | bilder | bilderna |
bild \Prononciation ?\ commun
- Image.
- (sur les timbres, la monnaie, etc) Effigie, figurine.
- Apparence.
- Tableau.
- Levande bilder.
- Tableaux vivants.
- Levande bilder.
- Spectacle, scène.
- Bild av förödelse.
- Spectacle de désolation.
- Bild av förödelse.
- Symbole, emblème.
- (Rhétorique) Image, métaphore.
- (Rhétorique) Parabole.
- Tala i bilder.
- Parler par paraboles.
- Tala i bilder.
Synonymes[modifier le wikicode]
Tableau
Spectacle, scène
Parabole
Dérivés[modifier le wikicode]
- bildmontage (« photomontage »)
- bildskärm (« écran »)
- färgbild (« image en couleur »)
- gudabild (« idole »)
- gyckelbild (« illusion, chimère, trompe-l'œil »)
- satellitbild (« image satellite »)
- spegelbild (« reflet (dans le miroir) »)
- stjärnbild
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « bild [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (95)