bilingue
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1618) Du latin bilinguis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
bilingue | bilingues |
\bi.lɛ̃ɡ\ |
bilingue \bi.lɛ̃ɡ\ masculin et féminin identiques
- (Philologie) Qui est en deux langues.
- L’écriture hiéroglyphique hittite fit l'objet de longues tentatives de déchiffrement de Pietro Merigi (1927,1937), Ignace Gelb, Émile Forrer et Théodore Bossert, qui eut la chance de trouver à Karatepe, en 1947, une stèle bilingue phénicien/hittite. — (François Djindjian, Manuel d'archéologie : Méthodes, objets et concepts, Armand Colin (collection U), 2011, §.8)
- (Éducation) Où l'on enseigne en deux langues.
- Une classe bilingue français et breton.
- Où l’on parle deux langues.
- Pays bilingue.
- Qui connaît deux langues (y compris sa langue maternelle).
- Une personne bilingue.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : zweisprachig (de), bilingual (de)
- Anglais : bilingual (en)
- Basque : elebidun (eu)
- Breton : divyezhek (br)
- Catalan : bilingüe (ca)
- Espagnol : bilingüe (es) masculin et féminin identiques
- Espéranto : dulingva (eo)
- Finnois : kaksikielinen (fi)
- Grec : δίγλωσσος (el) díglossos
- Grec ancien : δίγλωσσος (*) díglôssos masculin
- Italien : bilingue (it)
- Kazakh : қостілді (kk) qostildi, екітілді (kk) ekitildi
- Latin : bilinguis (la)
- Néerlandais : tweetalig (nl)
- Occitan : bilingüe (oc), bilingue (oc)
- Polonais : dwujęzyczny (pl)
- Portugais : bilingue (pt)
- Roumain : bilingv (ro)
- Slovaque : dvojjazyčný (sk)
- Suédois : tvåspråkig (sv)
- Turc : ikidilli (tr)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
bilingue | bilingues |
\bi.lɛ̃ɡ\ |
bilingue \bi.lɛ̃ɡ\ masculin et féminin identiques
- Personne qui parle deux langues.
- Le bilingue hautevillois ne semble pas avoir deux systèmes articulatoires complétement différents pour le français et pour le patois, comme c'est souvent le cas chez ceux qui parlent, depuis leur plus tendre enfance, deux langues de civilisation comme le français et l'anglais. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
- (Cameroun) (Argot) Personne bisexuelle. Note : Emploi fréquent depuis 2005.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- en bilingue (Québec)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \bi.lɛ̃ɡ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛ̃ɡ\.
- France (Normandie) : écouter « bilingue [bi.lɛ̃ɡ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « bilingue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bilingue [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « bilingue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « bilingue [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bilingue [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bilingue)
- « bilingue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Patrick Awondo, Le sexe et ses doubles : (Homo)sexualités en postcolonie, chapitre 1 « Panique homosexuelle et figures du procès postcolonial ».
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin bilinguis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bilingue \bi.ˈliŋ.gwe\ |
bilingui \bi.ˈliŋ.gwi\ |
bilingue \bi.ˈliŋ.ɡwe\masculin et féminin identiques
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
bilingue \bi.ˈliŋ.gwe\ |
bilingui \bi.ˈliŋ.gwi\ |
bilingue \bi.ˈliŋ.ɡwe\ masculin et féminin identiques
- Personne qui est bilingue.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « bilingue [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’éducation
- Noms communs en français
- français du Cameroun
- Termes argotiques en français
- Rimes en français en \ɛ̃ɡ\
- Vocabulaire LGBTIQ en français
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien