birdotimigilo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine bird (« oiseau »), de la voyelle d’appui -o-, de la racine tim (« craindre »), des suffixes -ig- (« rendre, amener à ») et -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif), littéralement « outil pour faire peur aux oiseaux ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | birdotimigilo \bir.do.ti.mi.ˈɡi.lo\ |
birdotimigiloj \bir.do.ti.mi.ˈɡi.loj\ |
Accusatif | birdotimigilon \bir.do.ti.mi.ˈɡi.lon\ |
birdotimigilojn \bir.do.ti.mi.ˈɡi.lojn\ |
birdotimigilo \bir.do.ti.mi.ˈɡi.lo\
- Épouvantail, dispositif servant à effrayer les oiseaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
- sans la voyelle d’appui -o- : birdtimigilo
Hyponymes[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bird . Racine:espéranto/bird/dérivés
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine tim . Racine:espéranto/tim/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « birdotimigilo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Birdotimigilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- birdotimigilo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- birdotimigilo sur le site Reta-vortaro.de (RV)