bita

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : bíta, bîta

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

bita \bi.ta\

Voir la conjugaison du verbe biter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on bita
Futur simple
  1. Troisième personne du singulier du passé simple du verbe biter.

Slovène[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

bita \Prononciation ?\

  1. Nominatif masculin duel de bit.
  2. Accusatif masculin duel de bit.
  3. Nominatif féminin singulier de bit.
  4. Nominatif neutre pluriel de bit.
  5. Accusatif neutre pluriel de bit.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

bita \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. Génitif singulier de bit.
  2. Nominatif duel de bit.
  3. Accusatif duel de bit.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

bita \Prononciation ?\

  1. Passé féminin singulier [forme en -n] du verbe biti.
  2. Passé masculin duel [forme en -n] du verbe biti.
  3. Passé neutre pluriel [forme en -n] du verbe biti.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Songhaï koyraboro senni[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

bita \Prononciation ?\

  1. Bouillie.

Sranan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

bita

  1. Amer, âcre.

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux norrois beita.

Verbe [modifier le wikicode]

Conjugaison de bita Actif Passif
Infinitif bita bitas
Présent biter bits
Prétérit bet bets
Supin bitit bitits
Participe présent bitande
Participe passé biten
Impératif bit

bita \Prononciation ?\

  1. Mordre, serrer avec les dents de manière à entamer.
    • Hunden bet katten.
      Le chien a mordu le chat.
    • Bita sig i tungan.
      Se mordre la langue.
  2. (Spécialement) Croquer.
    • Någon har bitit i äpplet.
      Quelqu’un a croqué dans la pomme.
  3. (Par extension) Piquer, piquer avec le bec ou un dard.
  4. (Figuré) Mordre.
    • Skruven biter ej.
      La vis ne mord pas.
    • Kölden biter genom märg och ben.
      Le froid mord jusqu’à la moelle des os.
    • På honom biter ingenting.
      Rien ne mord sur lui.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Ferdinand SchulthessSvensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition → consulter cet ouvrage (177)
  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC-BY-SA-3.0 : bita.

Tatar de Crimée[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

bita \Prononciation ?\

  1. Grand-mère.

Zarma[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

bita \Prononciation ?\

  1. Bouillie.

Références[modifier le wikicode]

  • Peace Corps / Niger, "Zarma Dictionary" [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)