bookcrosser
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De bookcrossing.
Nom commun [modifier le wikicode]
bookcrosser \bu.kʁɔ.sœʁ\ masculin
- Adepte du bookcrossing.
- Devenez bookcrosser en quelques clics — (site www.leparisien.fr)
Verbe [modifier le wikicode]
bookcrosser \bu.kʁɔ.se\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Pratiquer le bookcrossing, laisser des livres dans des lieux publics pour qu’ils circulent.
- Bookcrosser n’est pas jeter : le bookcrossing, lancé il y a une dizaine d’années, consiste à laisser un livre qu’on a aimé dans un endroit public, après l’avoir immatriculé et enrichi de commentaires. — (journal 20 minutes', n° 1948, 14 décembre 2010 (jeté modifié en jeter))
- Fichtre, déjà 20 ans que je bookcrosse! — (site forum.bookcrossingromandie.ch)
- Laisser (un livre) dans des lieux publics pour qu’il circule.
- Baci lit des livres qu'elle ne bookcrosse pas — (site flickriver.com)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « bookcrosser [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bookcrosser [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bookcrosser [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bookcrosser [Prononciation ?] »