boucʼh
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen breton bouch[1].
- (Nom commun 1) (Mammalogie) Cognat, et de sens identique, avec les mots celtiques bwch en gallois, bogh en cornique, poc en gaélique, bocc en vieil irlandais, et bucco- en gaulois. Par ailleurs, il est cognat avec le latin médiéval buccus (via le gaulois et le vieux-francique) et ses dérivés en langues romanes, dont bouc en français (→ voir son étymologie pour d’autres cognats).
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | boucʼh |
| Comparatif | boucʼhocʼh |
| Superlatif | boucʼhañ |
| Exclamatif | boucʼhat |
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | boucʼh |
| Adoucissante | voucʼh |
boucʼh \ˈbuːx\
- Émoussé (lame de couteau, d’épée, etc.).
- Lourd (temps).
- Peu maniable, difficile à travailler (terre, sable, pâte).
- (Sens figuré) Obtus (esprit).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | boucʼh | boucʼhed |
| Adoucissante | voucʼh | voucʼhed |
| Durcissante | poucʼh | poucʼhed |
boucʼh \ˈbuːx\ masculin
- (Mammalogie) Bouc.
- (Injurieux) Homme sale, débauché.
- (Vieilli) Charivari fait au dernier cultivateur à finir son battage.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499