brocard
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) De l’ancien français broquer (« piquer »), attesté en 1440[1].
- Probablement de Brocardus, nom latin de Burchard évêque de Worms, lequel publia vers le début du XIe siècle un livre de sentences[2].
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 3) Du picard broque (« broche »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
brocard | brocards |
\bʁɔ.kaʁ\ |
brocard \bʁɔ.kaʁ\ masculin
- Parole de moquerie, raillerie piquante.
Lancer des brocards.
Essuyer des brocards.
Votre honneur m’est cher, et je ne puis souffrir
— (Molière, Le Tartuffe ou l'Imposteur in Œuvres de Molière, tome VI, Firmin Didot, Paris, 1821, page 74)
Qu’aux brocards d’un chacun vous alliez vous offrir.Zerbine, rayonnant d’une joie mystérieuse et contenue, acceptait de bonne humeur les brocards de ses camarades sur la puissance de ses charmes.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Nous nous battîmes un jour en plein village, sur la place, pour un brocard dont je le poursuivais.
— (Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 130)Elle ne parle pas ce langage, bien sûr ! Oserait-elle troquer le doux roucoulement méridional contre cette brocaille sèche, ce brocard de pierrailles qu’on jurerait de l’allemand ? Ah ! pécheresse !
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Quand on tend l’oreille, spécialement la nuit, dans les maisons de Léandra, on les entend discuter sans arrêt, se rabaisser le caquet, se renvoyer brocards, pouffements, petits rires ironiques.
— (Italo Calvino, Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 97)
- (Droit, Histoire) Adage, maxime juridique.
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- parole de moquerie
Hyponymes
[modifier le wikicode]- adage
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
brocard | brocards |
\bʁɔ.kaʁ\ |
brocard \bʁɔ.kaʁ\ masculin
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
brocard | brocards |
\bʁɔ.kaʁ\ |
brocard \bʁɔ.kaʁ\ masculin (pour une femelle, on dit : chevrette)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « brocard [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- brocard sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brocard), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en picard
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du droit
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la technique
- Mots ayant des homophones en français
- Jeunes animaux en français
- Cervidés en français