bronchier

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin *bruncare[1] d’origine obscure :
  1. L’italien bronco (« souche »), l’espagnol et le portugais bronco (« grossier, rude »), le catalan esbroncar (« duper ») suggèrent un étymon latin *bruncus croisement de broccus (« broche ») et truncus (« tronc ») ;
  2. Le latin pronus (« penché en avant ») qui aurait donné *pronicare (« pencher ») est séduisant du point de vue sémantique mais fait difficulté du point de vue phonétique, ne pouvant expliquer le passage du \p\ au \b\ initial ;
  3. De *bronche (« buisson »), non attesté si ce n’est par des dérivés comme bronchon, bronchonneux (« grappe, escarpé »), pour l’évolution de sens de « buisson » vers « pencher, tomber », comparez embuscade et embronchement (« embuscade »).
#Le latin broncus (« dont la bouche part en avant ») pourrait donner le sens de « pencher, tomber vers l’avant » → voir abouchier et adenter pour la formation de verbes identiques sur « bouche, dent ».

Verbe [modifier le wikicode]

bronchier \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Se baisser, pencher.
  2. Pencher, baisser, courber la tête d’un air sombre.
    • Levés haut vo visage, on ne doit pas bronchier. — (Chevalier au Cygne. Édition de H. A. Todd (page 67). XIIe siècle.)

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]