bâder
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'anglais to bother, de sens identique. La forme bâdrer, plus proche encore du terme anglais emprunté, est beaucoup plus fréquente de nos jours au Québec. La Base de données lexicographiques panfrancophone (BDLP) la donne comme rare et mentionne qu'on ne la relevait déjà plus que dans quelques localités seulement au début du XXe siècle.
Verbe [modifier le wikicode]
bâder \bɑ.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Canada) (Rare) Importuner. → voir bâdrer
Notes[modifier le wikicode]
- La variante bâdrer est beaucoup plus fréquente au Québec.
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « bâder [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « bâder », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone (Québec), AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage