bénin
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin benignus (« bienveillant ») (→ voir malin au sujet de l’« irrégularité » du masculin bénin et de la conservation de la forme féminine bénigne).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bénin \be.nɛ̃\
|
bénins \be.nɛ̃\ |
Féminin | bénigne \be.niɲ\ |
bénignes \be.niɲ\ |
bénin \be.nɛ̃\
- Doux et bienveillant.
- Les terribles prêcheurs des Seize, les moines qui portaient le mousquet aux processions de la Ligue, s'humanisent tout à coup ; les voilà devenus bénins. C'est qu'il faut bien essayer d’endormir ceux qu'on n'a pas pu tuer. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862 (8e éd.), p.17)
- Ô Seigneur, vous qui donnez aux juges ces regards bénins, ces oreilles attentives et ce cœur toujours ouvert à la vérité. — (Jacques-Bénigne Bossuet, le Tellier.)
- (Ironique) Trop bon, dont la tolérance tourne à la faiblesse.
- On n’est pas plus bénin que cet homme-là.
- Les maris les plus bénins du monde. — (Molière, Éc. des f. I, 6.)
- (Sens figuré) Propice, favorable.
- Être né sous un ciel bénin.
- Nous bénéficions d’une influence bénigne.
- Les cœurs sont saisis d’une joie soudaine par la grâce inespérée d’un beau jour d’hiver, qui après un temps pluvieux vient réjouir tout d’un coup la face du monde ; mais on ne laisse pas de lui préférer la constante sérénité d’une saison plus bénigne. — (Jacques-Bénigne Bossuet, Marie-Thér.)
- Un astre plus bénin vient d’éclaircir tes jours. — (Pierre Corneille, Théod. V, 3.)
- J'ai de vœux parjurés trahi les dieux bénins. — (Mathurin Régnier, Élégies, IV)
- Mais si d’un œil bénin vous voyez mes hommages. — (Molière, Tart. IV, 5.)
- (Médecine) Qui n’est pas alarmant.
- Un rhume, en apparence bénin peut, s’il est négligé, dégénérer en bronchite ou en pneumonie ; le plus sage serait d’éviter de courir ce risque en prenant des précautions nécessaires pour que vous ne vous enrhumiez pas. — (Mieux vaut prévenir que guérir, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, p. 33, éditions La Terre nationale)
- (En particulier) Qualifie une affection qui n’est pas cancéreuse.
- Une tumeur bénigne.
- (En particulier) Qui agit doucement.
- C’est un remède bénin.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
(Sens figuré) Propice, favorable. (3)
(En particulier) Qualifie une affection qui n’est pas cancéreuse. (5)
(En particulier) Qui agit doucement. (6)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Anglais : harmless (en) ; kindly (en)
- Bambara : benin (bm)
- bourguignon : bereigne ; bénigne
- Espagnol : benigno (es)
- Espéranto : sendanĝera (eo)
- Ido : benigna (io)
- Italien : benigno (it)
- Néerlandais : goedig (nl)
- Occitan : benigne (oc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \be.nɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \nɛ̃\.
- France (Vosges) : écouter « bénin [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bénin sur l’encyclopédie Vikidia
- Explication de Bernard Cerquiglini en images
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bénin), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « bénin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « bénin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage