cʼhwitell
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cʼhwitell | cʼhwitelloù |
cʼhwitell \ˈxwitː.ɛl\ féminin
- Sifflet.
« Penaos, » emezi, « e cʼhellez mirout outo da vont kuit ? »
— (Yann ar Flocʼh, Koñchennoù eus bro ar Stêr Aon, Kemper, 1950, page 185)
« Gant ar cʼhouitell-mañ. Sell. »- « Comment, » dit-elle, « peux-tu les empêcher de partir ? »
« Avec ce sifflet-ci. Regarde. »
- « Comment, » dit-elle, « peux-tu les empêcher de partir ? »
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]cʼhwitell \ˈxwitː.ɛl\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cʼhwitellat.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cʼhwitellat.
Références
[modifier le wikicode]- « cʼhouitell f. » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 692a
L’entrée en breton a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |