cấp
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
cấp \Prononciation ?\
Nom commun [modifier le wikicode]
cấp \Prononciation ?\
- Marche.
- Bậc thềm ba cấp.
- Perrons à trois marches.
- Bậc thềm ba cấp.
- Rang.
- Sĩ quan cấp nào đó.
- Officier d’un certain rang.
- Sĩ quan cấp nào đó.
- Grade.
- Cấp trung uý.
- Grade de lieutenant.
- Cấp trung uý.
- Échelon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cycle.
- Lớp cấp một.
- Les classes du cycle primaire.
- Lớp cấp một.
- Degré.
- Trường cấp ba.
- École du troisième degré.
- Trường cấp ba.
- (Mathématiques) Ordre.
- Cấp hoán vị.
- Ordre d’une permutation.
- Cấp hoán vị.
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
cấp \Prononciation ?\
- procurer.
- Cấp lương thực.
- Procurer des vivres.
- Cấp lương thực.
- fournir.
- Cấp tiền.
- Fournir de l'argent.
- Cấp tiền.
- Octroyer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Allouer.
- Cấp tiền phụ cấp.
- Allouer une idemnité.
- Cấp tiền phụ cấp.
- Attribuer.
- Cấp giải thưởng.
- Attribuer un prix.
- Cấp giải thưởng.
- Décerner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Délivrer.
- Cấp giấy chứng nhận.
- Délivrer un certificat.
- Cấp giấy chứng nhận.
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage