c’est le diable qui bat sa femme
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase [modifier le wikicode]
c’est le diable qui bat sa femme \s‿ɛ lə djɑbl ki ba sa fam\
- Se dit quand il pleut alors que le soleil brille.
- Une larme tomba de ses yeux, sans qu’il sût pourquoi, et il pensait, comme les enfants qui voient pleuvoir en plein soleil : C’est le diable qui bat sa femme. Une seconde larme tomba sur la main dégantée de sa compagne :
— Tiens, il pleut, dit-elle.
— Pas de bien haut, répondit-il.
— C’est un nuage, dit-elle.
— Qui passera, répondit-il. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 179)
- Une larme tomba de ses yeux, sans qu’il sût pourquoi, et il pensait, comme les enfants qui voient pleuvoir en plein soleil : C’est le diable qui bat sa femme. Une seconde larme tomba sur la main dégantée de sa compagne :
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « c’est le diable qui bat sa femme [Prononciation ?] »