calamar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin calamarius, de calamus (« roseau à écrire »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
calamar calamars
\ka.la.maʁ\
Un calamar géant capturé en 1999

calamar \ka.la.maʁ\ masculin

  1. (France) Nom communément utilisé pour le calmar, mollusque céphalopode apparenté à la seiche et également appelé encornet, chipiron (Pays basque) ou supion dans le Midi de la France.
    • Couper les calamars en cubes de 2,5 cm et les réserver. (Margarita Marquis, La Cuisine des Philippines, 2007)
    • De nombreuses espèces de calamars et de poissons vivent à proximité de la surface de la mer. (Tom Wakeford, Aux origines de la vie : Quand l’homme et le microbe s'apprivoisent, 2004)
Note[modifier | modifier le wikicode]
Pour Girodet, en 1988, la forme « calamar » est vieillie et il recommande de l’éviter, au profit de la forme « calmar »[1].
Pourtant, Larousse en 2015 continue de proposer indifféremment les deux formes avec leur prononciations[2] alors que le terme "calamar" ne figurait plus dans l’édition du Petit Larousse Illustré de 1972.
L’Académie Française, dans sa 9e édition, précise pour sa définition de « calmar » : « On dit aussi Calamar et Encornet.»
Le moteur de recherche Google sur Internet en octobre 2015 renvoie environ 9 340 000 résultats pour la forme « calmar »[3] contre environ 1 920 000 résultats pour la forme « calamar »[4]; cependant une recherche complexe incluant le terme "recette" renvoie respectivement 76 800 résultats pour la forme « calmar » contre environ 128 000 résultats pour « calamar » qui est plus usité en matière culinaire. L’usage populaire de la forme « calamar » reste donc vivace, bien que les scientifiques lui préfèrent calmar.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. Jean Girodet, Dictionnaire Bordas des pièges et difficultés de la langue française, Bordas, 1988 (ISBN 2-04-020968-9)
  2. [1]Larousse - Définition du terme "calamar"
  3. https://www.google.fr/#q=calmar
  4. https://www.google.fr/#q=calamar

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin calamarius.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

calamar masculin

  1. Écritoire.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin calamarius.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
calamar
[kalaˈmaɾ]
calamars
[kalaˈmaɾs]

calamar [kalaˈmaɾ] (graphie normalisée) masculin

  1. (Zoologie) Calmar.
  2. (gascon) Tuyau de roseau sur lequel on place l’enjeu, au jeu du bouchon.
  3. (Marine) Perche qui soutient hors du bateau le filet appelé cop ou calèu et qui se meut au moyen d’un tourniquet à bras fixé sur une chèvre.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

3

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]