caligo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Du latin caligo.
(Nom 2) Le genre a été décrit par Jakob Hübner en 1819.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
caligo caligos
\ka.li.ɡo\

caligo \ka.li.ɡo\ masculin

  1. (Médecine) (Désuet) Obscurcissement de la vue par une tache de la cornée.
  2. (Par extension) Tache de la cornée.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
caligo caligos
\ka.li.ɡo\
Un caligo.

caligo \ka.li.ɡo\ masculin

  1. Genre de papillons de la famille des Nymphalidae et de la sous-famille des Morphinae.

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • caligo sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *kel[1] (« cacher, couvrir ») que l’on retrouve dans clam (« en cachette »), cella (« chambre, cellier »), occulo (« cacher »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif caligo caliginēs
Vocatif caligo caliginēs
Accusatif caliginem caliginēs
Génitif caliginis caliginum
Datif caliginī caliginibus
Ablatif caliginĕ caliginibus

caligo *\Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Brouillard, brume.
    • inter caligines — (Col.)
      au milieu des brouillards.
  2. Obscurité, ténèbres.
    • caligo tenebrarum — (Quint.)
      ténèbres profondes.
  3. Obscurcissement de la vue, aveuglement, ténèbres (de l'esprit).
    • per caliginem videre — (Pline. Ep. 5, 8, 8)
      voir confusément.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

caligo, infinitif : caligāre, parfait : caligāvi, supin : caligātum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Être couvert de brouillard, être couvert de ténèbres, être dans l'obscurité, être sombre.
  2. Être dans l'aveuglement, ne pas voir clair, avoir la vue brouillée.
    • caligare in sole — (Quint. 1, 2, 19)
      ne pas voir clair en plein midi (= être embarrassé dans les choses les plus claires).
    • ad quae caligat humanum genus — (Pline)
      choses auxquelles les hommes n'entendent rien.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références[modifier le wikicode]