calza
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
calza | calzas |
calza \ˈkal.θa\ féminin
- (Habillement) Chausse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- gregüesco (« hauts-de-chausses »)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe calzar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) calza | ||
Impératif | Présent | (tú) calza |
calza \ˈkal.θa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de calzar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de calzar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Calzas (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ˈkal.θa\
- Mexico, Bogota : \ˈkal.s(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈkal.sa\
Références[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin calceus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
calza \ˈkal.t͡sa\ |
calze \ˈkal.t͡se\ |
calza \ˈkal.t͡sa\ féminin
- (Habillement) Chaussette.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Bas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « calza [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- calza sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)