canceller
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'ancien français canceller (XIIIe siècle), venant du latin cancellare.
- Le sens moderne vient du verbe anglais to cancel, venant de l’ancien français.
Verbe [modifier le wikicode]
canceller \kɑ̃.se.le\ ou \kɑ̃.sɛ.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Droit) (Désuet) Annuler un acte, un écrit quelconque en le biffant de petites croix.
- Cette « condamnation du souvenir » consistait à effacer symboliquement la trace d’un individu dans la mémoire de ses semblables, en martelant son nom sur les monuments, en le cancellant sur les actes officiels et en détruisant ses statues. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 131)
- (Anglicisme) (Québec) Annuler.
J’ai cancellé mon rendez-vous.
Notes[modifier le wikicode]
- L’usage de ce terme est critiqué par le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada puisqu’il s’agit d’un anglicisme ; on devrait plutôt utiliser annuler.
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
(Droit) (Désuet) Annuler un acte, un écrit quelconque en le biffant de petites croix (1)
- Picard : canbélhier (*)
(Anglicisme) (Québec) Annuler (2)
- Allemand : stornieren (de)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Canada (Shawinigan) : écouter « canceller [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « canceller [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « canceller [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « canceller [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français du droit
- Termes désuets en français
- Anglicismes en français
- français du Québec
- Exemples en français