canonizar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin canonizare (« canoniser »).

Verbe [modifier le wikicode]

canonizar

  1. (Religion) Canoniser.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin canonizare (« canoniser »).

Verbe [modifier le wikicode]

canonizar \kanoniˈθaɾ\ (voir la conjugaison)

  1. (Religion) Canoniser.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin canonizare (« canoniser »).

Verbe [modifier le wikicode]

canonizar [kanuniˈza] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. (Religion) Canoniser.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin canonizare (« canoniser »).

Verbe [modifier le wikicode]

canonizar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Religion) Canoniser.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : canonizar.