cavalgada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cavalgada \kaβalˈgaðo̞\ |
cavalgadas \kaβalˈgaðo̞s\ |
cavalgada \kaβalˈgaðo̞\ (graphie normalisée) féminin
- (Languedocien) Variante de cavalcada, chevauchée.
Lo dètz de mai, la cavalgada dels Panzers en Olanda e Belgica nos desbrandèt pas.
— (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [1])- Le dix mai, la chevauchée des Panzers en Hollande et en Belgique ne nous troubla pas.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe cavalgar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) cavalgada | ||
cavalgada \kɐ.vaɫ.gˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ka.vaw.gˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de cavalgar.