ceder

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : céder

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedere.

Verbe [modifier le wikicode]

ceder \Prononciation ?\

  1. Céder.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

→ voir cedar.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ceder
\Prononciation ?\
ceders
\Prononciation ?\

ceder \Prononciation ?\

  1. (Archaïsme) Variante de cedar.

Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedrus.

Nom commun [modifier le wikicode]

ceder

  1. (Botanique) Cèdre.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedere.

Verbe [modifier le wikicode]

ceder \θeˈðeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Céder.
    • Seducido por la simplicidad de las fórmulas para doblar el oro, José Arcadio Buendía cortejó a Úrsula durante varias semanas, para que le permitiera desenterrar sus monedas coloniales y aumentarlas tantas veces como era posible subdividir el azogue. Úrsula cedió, como ocurría siempre, ante la inquebrantable obstinación de su marido. — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Séduit par la simplicité des formules de multiplication de l’or, José Arcadio Buendia fit du charme à Ursula pendant plusieurs semaines afin qu’elle le laissât déterrer ses pièces coloniales et les multiplier autant de fois qu’il était possible de diviser le mercure. Comme toujours, devant l’entêtement inébranlable de son mari, Ursula céda.

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedere.

Verbe [modifier le wikicode]

ceder \t͡se.ˈdɛr\ (voir la conjugaison)

  1. Céder.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedrus.

Nom commun [modifier le wikicode]

ceder \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Cèdre.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 88,6 % des Flamands,
  • 89,5 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedere.

Verbe [modifier le wikicode]

ceder \sɨ.dˈeɾ\ (Lisbonne) \se.dˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Céder.
    • “Estamos em guerra e não podemos ceder diante desses grupos terroristas”, disse Noboa à estação de rádio Canela Radio. — (Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 [texte intégral])
      "Nous sommes en guerre et nous ne pouvons pas céder à ces groupes terroristes", a déclaré M. Noboa à la station de radio Canela Radio.
  2. Abandonner, reculer, abdiquer.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Slovène[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

ceder \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif duel de cedra.
  2. Génitif pluriel de cedra.

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cedrus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier ceder cedern
Pluriel cedrar cedrarna

ceder \Prononciation ?\ commun

  1. (Botanique) Cèdre.