centre
:
Français
Étymologie
- (XIIIe siècle)[1] Du latin centrum (« centre ») emprunté au grec ancien κέντρον, kéntron (« aiguillon, pointe du compas ») : la pointe du compas est piquée au centre, point autour duquel le cercle est décrit[2].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
centre | centres |
\sɑ̃tʁ\ |
centre \sɑ̃tʁ\ masculin
- Point qui, dans un cercle ou une sphère, est à égale distance de tous les points de la circonférence de ce cercle ou de la surface de cette sphère.
- Le Soleil est au centre de notre système planétaire.
- Modèle:par ext Milieu d’un espace.
- Le centre d’une ellipse, le centre d’un carré : Point intérieur d’une ellipse ou d’un carré tel que toute droite menée par ce point rencontre la périphérie ou le périmètre à des distances égales des deux côtés du point.
- Le palais est au centre de la ville.
- Ces personnages doivent occuper le centre du tableau.
- Modèle:par ext Point le plus important d’une entité géographique.
- Les Abbassides encouragèrent plus encore une civilisation cosmopolite, dont Bagdad fut le centre et l’arabe la linga franca. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992)
- Enserrée dans son ring urbain, Charleroi est aujourd’hui un véritable centre régional, environné d’une vaste nébuleuse de communes aux développements tentaculaires. — (Le patrimoine monumental de la Belgique, volume 20, page 79, Pierre Mardaga - Liège, 1994)
- Il me fait d’abord un cours de géographie, et j’apprends que la terre est un disque dont l’Arabie occupe le centre. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 123)
- Modèle:particulier Modèle:militaire Partie d’une armée, d’une troupe rangée en bataille, qui occupe le milieu, qui est entre les deux ailes.
- Le centre fut forcé, fut enfoncé.
- Il plaça l’infanterie au centre.
- Modèle:politique Termes regroupant les mouvements politiques qui défendent des compromis entre les valeurs prônées par la droite et celles prônées par la gauche quand ces valeurs paraissent contradictoires (selon le genre de compromis généralement défendus, on parle de contre droit ou de centre gauche).
- Le centre et une partie de la droite ont voté la proposition.
- Modèle:physique Point autour duquel ou vers lequel, dans lequel s’opèrent ou se rassemblent certains effets.
- Je cherchai donc à me représenter la dualité onde-corpuscule par une image spatiale où le corpuscule serait le centre d’un phénomène ondulatoire étendu. — (Louis de Broglie; La Physique quantique restera-t-elle indéterministe ? Séance de l’Académie des Sciences, du 25 avril 1953)
- (Sens figuré) Lieu où se trouvent, où se font, où se pratiquent habituellement ou plus ordinairement certaines choses. → voir centrale.
- Vous m’avez affirmé, sévères dénonciateurs, que les usines clermontoises étaient le centre d’un système d’aspiration qui attirait à lui toutes les forces humaines, […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Sens figuré) Choses auxquelles plusieurs autres se rapportent ou sont subordonnées. On le dit quelquefois des personnes dans un sens analogue.
- Il fit de cette ville le centre de sa domination.
- C’est un égoïste qui se fait le centre de tout.
- Modèle:football Envoi du ballon vers le centre du terrain.
- Modèle:rugby Joueur se trouvant au centre de la ligne d’attaque.
- Modèle:échecs Ensemble des quatre cases du milieu de l’échiquier (d4, d5, e4, e5).
Synonymes
Dérivés
- barycentre
- Centrafricain, centrafricain
- Centrafrique
- centrage
- central
- centrale
- centralisateur
- centralisation
- centraliser
- centralisme
- centré
- centre aéré
- centre asymétrique
- centre automobile
- centre-bourg
- centre chiral
- centre commercial
- centre d’achat
- centre d’affaires
- centre d’affaires international
- centre d’action
- centre d’appels
- centre d’attraction
- centre de conception
- centre de gravitation
- centre de gravité
- centre de lancement
- centre de ligne
- centre de loisirs
- centre de magasins d’usine
- centre de percussion
- centre de scène
- centre de services partagés
- centre d’équilibre
- centre d’évaluation
- centre d’intérêt
- centre d’oscillation
- centre droit
- centre-fort, centre fort
- centre gauche
- centre LGBTI
- centre médicosocial
- centres nerveux (parties du système nerveux d’où partent des rameaux)
- centre socioculturel
- centre social
- centre-ville
- centrer
- centreur
- centrifugation
- centrifuge
- centrifuger
- centrifugeur
- centrifugeuse
- centripète
- centrisme, -centrisme
- centriste
- concentration
- concentrer
- concentrique
- décentraliser
- décentralisation
- décentrer
- épicentre
- excentration
- excentré
- excentrer
- excentricité
- excentrique
- extrême centre
- géocentrique
- héliocentrique
- héliocentrisme
- homocentrique
- hypocentre
- orthocentre
- photocentre
- recentrer
- télécentre
Hyponymes
- Point central de certaines forces physiques
- Lieux où se pratiquent certaines choses
Traductions
- Allemand : Zentrum (de)
- Anglais : center (en) (États-Unis), centre (en) (Royaume-Uni)
- Bulgare : център (bg)
- Catalan : centre (ca)
- Chinois : 中心 (zh) zhōngxīn, 中央 (zh) zhōngyāng
- Coréen : 중심 (ko) (中心) jungsim, 중앙 (ko) (中央) jung.nang
- Croate : središte (hr), centar (hr)
- Danois : centrum (da)
- Espagnol : centro (es)
- Espéranto : centro (eo)
- Finnois : keskipiste (fi), keskus (fi)
- Frison : sintrum (fy)
- Gaélique écossais : meadhan (gd) masculin
- Grec : κέντρο (el) kéntro neutre
- Hongrois : centrum (hu), központ (hu)
- Ido : centro (io)
- Indonésien : tengah (id)
- Interlingua : centro (ia)
- Italien : centro (it)
- Japonais : 中心 (ja) chūshin, 中央 (ja) chūō
- Kazakh : орталық (kk) ortalıq
- Malais : tengah (ms)
- Mongol : төв (mn) (ᠲᠥᠪ) töv
- Néerlandais : centrum (nl) neutre
- Occitan : centre (oc)
- Persan : مرکز (fa) markaz
- Pirahã : xibóai (*)
- Polonais : środek (pl)
- Portugais : centro (pt)
- Roumain : centru (ro)
- Russe : центр (ru)
- Same du Nord : guovddáš (*)
- Tagalog : gitnâ (tl)
- Tchèque : centrum (cs)
- Turc : merkez (tr), orta (tr)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe centrer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je centre |
il/elle/on centre | ||
Subjonctif | Présent | que je centre |
qu’il/elle/on centre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) centre |
centre \sɑ̃tʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de centrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de centrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de centrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de centrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de centrer.
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « centre [sɑ̃.tʁ(ə)] »
- France : écouter « un centre [œ̃.sɑ̃tʁ] »
- France (Lyon) : écouter « centre [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « centre [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- centre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- ↑ « centre », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « centre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin centrum.
Nom commun
centre masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du latin centrum (« branche fixe du compas, centre, nœud du bois »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
centre \Prononciation ?\ |
centres \Prononciation ?\ |
centre \ˈsɛn.tər\ (Royaume-Uni) ou center (États-Unis)
Variantes orthographiques
- center (États-Unis)
Quasi-synonymes
- middle (milieu)
Dérivés
- center of gravity (États-Unis) ou centre of gravity (« centre de gravité ») (Royaume-Uni)
- center of mass (États-Unis) ou centre of mass (« centre de masse ») (Royaume-Uni)
- off-center (États-Unis) ou off-centre (« excentré ») (Royaume-Uni)
Adjectif
centre \ˈsen.tə\ (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques
- center (États-Unis)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to centre \ˈsen.tə\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
centres \ˈsen.təz\ |
Prétérit | centred \ˈsen.təd\ |
Participe passé | centred \ˈsen.təd\ |
Participe présent | centring \ˈsen.tə.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
centre transitif (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques
- center (États-Unis)
Catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin centrum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
centre \Prononciation ?\ |
centres \Prononciation ?\ |
centre [Prononciation ?] masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin centrum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
centre \ˈsentɾe\ |
centres \ˈsentɾes\ |
centre [ˈsentɾe] (graphie normalisée) masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
- 2 : mitan
Prononciation
- languedocien : [ˈsentɾe]
- provençal rhodanien : [ˈsɛ̃ⁿtʁe]
- France (Béarn) : écouter « centre [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Slovène
Forme de nom commun
centre \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Accusatif pluriel de center.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Lexique en français du football
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais des États-Unis
- Adjectifs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- slovène
- Formes de noms communs en slovène