certificat
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XIVe siècle)[1] Du latin certificatum[2][1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
certificat | certificats |
\sɛʁ.ti.fi.ka\ |
certificat \sɛʁ.ti.fi.ka\ masculin
- Écrit faisant foi de quelque chose, qui certifie.
- Le Règlement international stipule que le certificat international de vaccination contre la fièvre jaune n'est valable que si le vaccin employé a été approuvé par l’Organisation mondiale de la Santé et si le centre de vaccination a été habilité par l'administration sanitaire du territoire dans lequel ce centre est situé. — (Centres de vaccination contre la fièvre jaune pour les voyages internationaux, OMS, 1966, p. 2)
- Donner, délivrer un certificat. Prendre un certificat. Avoir un certificat. Produire un certificat.
- Certificat de propriété. Certificat d’origine. Certificat de capacité.
- Certificat de vaccinations. Ce domestique a de bons certificats.
- (Éducation) Diplôme.
- Certificat d’études.
- Certificat d’aptitude pédagogique, etc.
- (France) (Par ellipse) (Désuet) Diplôme d’études primaires : le certificat d’études primaires élémentaires.
- Bien qu’ils ne soient pas des perroquets, ses élèves valent ceux des autres collègues. Le psittacisme serait-il à se point recommandable ? puisqu’à l’examen du Certificat ses candidats ne se montrent nullement ignares. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Il travaillait bien, et sur son compte, il n’y avait pas à se tromper : il passerait son certificat, plus tard son brevet élémentaire, serait reçu à l’École normale et deviendrait un instituteur dévoué croyant dans sa mission et que l’État remercierait en le payant à peu près comme un manœuvre non qualifié. — (Charles Exbrayat, Méfie-toi Gône !, Le Masque, 1961, page 156)
Dérivés[modifier le wikicode]
- certificat administratif
- certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré ou CAPES
- certificat d’authenticité
- certificat d’études
- certificat d’études primaires (CEP)
- certificat d’études primaires élémentaires (CEPE)
- certificat d’immatriculation
- certificat de bonne vie et mœurs
- certificat de clé publique
- certificat de conformité
- certificat de coutume
- certificat de misère
- certificat de naissance
- certificat de non gage
- certificat de travail
- certificat de validation de domaine
- certificat de vie
- certificat électronique
- certificat intermédiaire
- certificat numérique
- certificat racine
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : certificate (en)
- Arabe : شهادة (ar) shahèda
- Breton : testeni (br)
- Catalan : certificat (ca) masculin
- Finnois : todistus (fi)
- Ido : atesto (io)
- Indonésien : sertifikat (id), akte (id)
- Italien : certificato (it)
- Kurde : govanname (ku) féminin, şehade (ku) féminin
- Néerlandais : certificaat (nl) neutre
- Polonais : certyfikat (pl)
- Portugais : certificado (pt) masculin
- Same du Nord : duođaštus (*), duođašteapmi (*)
- Tchèque : certifikát (cs), osvědčení (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Québec (Populaire) : [sɛʁ.t͡si.fi.kɔ]
- France (Muntzenheim) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- certificat sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a et b « certificat », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « certificat », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Participe passé de certificar.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
certificat \seɾtifiˈkat\ |
certificats \seɾtifiˈkats\ |
certificat [seɾtifiˈkat] (graphie normalisée) masculin
- Certificat.
- certificat de bòna vida
- certificat de bonne vie et mœurs
- li faràn lo certificat
coma ibrònha ben remarcat. — (Claude Brueys)
- certificat de bòna vida
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « certificat [Prononciation ?] »