chão
:
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chão | chãos |
Féminin | chã | chãs |
chão \ʃˈɐ̃w\ (Lisbonne) \ʃˈə̃w\ (São Paulo) masculin
- Plat, plan, uni.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Simple.
- uma arquitetura chã.
- une architecture simple.
- uma arquitetura chã.
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chão | chãos |
chão \ʃˈɐ̃w\ (Lisbonne) \ʃˈə̃w\ (São Paulo) masculin
- Terre, sol.
- área do chão.
- surface au sol.
- trabalho de chão.
- travail au sol.
- rés ao chão.
- au ras du sol.
- um chão de flores.
- un champ de fleurs.
Após a pancada inicial, com o docente caído no chão, "o arguido, continuando na posse do referido ferro, desferiu-lhe várias pancadas, tentando atingi-lo na cabeça, enquanto dizia 'eu mato-te', só não o tendo conseguido atingir na cabeça em virtude de o professor ter tentado defender-se, agitando os braços e as pernas".
— ((DN/Lusa), « Aluno que agrediu professor com ferro em Felgueiras acusado de tentativa de homicídio », dans Diário de Notícias, 26 octobre 2023 [texte intégral])- Après le premier coup, l’enseignant ayant tombé sur le sol, "l’accusé, toujours en possession de l'objet métallique mentionné ci-avant, l’a frappé à plusieurs reprises, essayant de le frapper à la tête, tout en disant "je vais te tuer", ne réussissant à le frapper à la tête que parce que l’enseignant a essayé de se défendre en agitant les bras et les jambes".
- área do chão.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ʃˈɐ̃w\ (langue standard), \ʃˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \ʃˈə̃w\ (langue standard), \ʃˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ʃˈɐ̃w\ (langue standard), \ʃˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \ʃˈãw\ (langue standard), \ʃˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \ʃˈɐ̃w\
- Dili: \ʃˈə̃w\
- Porto (Portugal) : écouter « chão [ʃˈɐ̃w] »
- États-Unis : écouter « chão [ʃˈɐ̃w] »
Références[modifier le wikicode]
- « chão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- chão sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
chão \Prononciation ?\
- Cordage ; corde.
- Đánh chão
- Tordre un cordage
- Buộc bằng chão
- Attacher avec une corde
- dai như chão
- Très tenace ; qui traînasse
- Câu chuyện dai như chão
- Conversation qui traînasse
- Đánh chão
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage