charge mentale
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot composé de charge et de mental. Ellipse de charge mentale ménagère.
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
charge mentale | charges mentales |
\ʃaʁʒ mɑ̃.tal\ |
charge mentale \ʃaʁʒ mɑ̃.tal\ féminin
- (Sociologie) Charge cognitive que représente la gestion du foyer, le plus souvent pour la femme.
- Penser à tout, tout le temps, pour assurer le bon fonctionnement du foyer : la "charge mentale" pèse plus lourd pour les femmes que pour leur conjoint. — (Émilie Tôn, La "charge mentale", le syndrome des femmes épuisées "d’avoir à penser à tout" sur www.lexpress.fr, 10 mai 2017)
- En 2017, les colonnes des journaux français ont vu fleurir la notion de « charge mentale » pour désigner le fait que les femmes, outre leurs préoccupations professionnelles, doivent sans cesse penser en parfaites gestionnaires à la bonne organisation du foyer et de la famille. — (Séverine Kodjo-Grandvaux, Dix femmes qui pensent l’Afrique et le monde, Le Monde. Mis en ligne le 27 novembre 2018)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : mentalna preopterećenost (hr)
- Italien : carico mentale (it) masculin, carico mentale domestico (it) masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « charge mentale [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « charge mentale [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « charge mentale [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- charge mentale sur l’encyclopédie Wikipédia
- Charge mentale ménagère sur l’encyclopédie Wikipédia