coa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : coâ, CoA, Coa

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Du latin coda, variante de cauda.

Nom commun [modifier le wikicode]

coa \Prononciation ?\ féminin

  1. Queue.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De coeo (« rejoindre ») par opposition à nola (« celle qui refuse ») de nolo (« ne pas vouloir »).

Adjectif [modifier le wikicode]

Cas Singulier
Nominatif coă
Vocatif coă
Accusatif coăm
Génitif coae
Datif coae
Ablatif coā

coa \Prononciation ?\

  1. Épithète de Clodia forgé par Caelius.
    • in triclinio Coam, in cubiculo Nolam. — (Cael. ap. Quint. 8, 6, 53.)
      À table, [c’est] Je-viens-avec-toi, au lit [c’est] Je-ne-veux-pas.

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) De l’ancien occitan coa, du latin cauda.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
coa
\ˈkua\
coas
\ˈkuas\

coa \ˈkua\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Anatomie) Queue.
    • La vièlha brandissiá la balaja. Lo can se retirèt jol cabanàs, la coa entre cambas. — (Jean Boudou, La quimèra, 2000 [1])
      La vieille brandissait le balai. Le chien se retira sous la cabane délabrée, la queue entre les jambes.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « coa [ˈkua] »

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe coar
Indicatif Présent
você/ele/ela coa
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
coa

coa \kˈo.ɐ\ (Lisbonne) \kˈo.ə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de coar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de coar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]