coluna
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| coluna | colunas |
coluna \ku.lˈu.nɐ\ (Lisbonne) \ko.lˈu.nə\ (São Paulo) féminin
- (Architecture) Colonne.
- (Journalisme) Colonne.
Progresso era a palavra que mais se ouvia em Ilhéus e em Itabuna naquele tempo. (...) Aparecia nas colunas dos jornais, no quotidiano e nos semanários, surgia nas discussões na Papelaria Modelo, nos bares, nos cabarés.
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)- Le mot progrès était celui que l’on entendait le plus souvent à Ilhéus et à Itabuna en ce temps-là. (...) Il figurait dans les colonnes des journaux, dans celles du quotidien comme dans celles des hebdomadaires. Il surgissait dans les discussions de la papeterie Modèle, dans les bars et dans les cabarets.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ku.lˈu.nɐ\ (langue standard), \ku.lˈu.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ko.lˈu.nə\ (langue standard), \ko.lˈu.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ko.lˈũ.nɐ\ (langue standard), \ko.lˈũ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kɔ.lˈu.nɐ\ (langue standard), \kʷɔ.lˈũ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ko.lˈu.nɐ\
- Dili : \ko.lˈu.nə\
- Coimbra (Portugal) : écouter « coluna [ku.lˈu.nɐ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- coluna sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « coluna » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « coluna », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « coluna », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « coluna », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage