completo
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin completus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | completo \Prononciation ?\ |
completos \Prononciation ?\ |
Féminin | completa \Prononciation ?\ |
completas \Prononciation ?\ |
completo [kõ̞mˈple̞t̪o̞]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « completo [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | completo \kom.ˈplɛ.to\ |
completi \kom.ˈplɛ.ti\ |
Féminin | completa \kom.ˈplɛ.ta\ |
complete \kom.ˈplɛ.te\ |
completo \kom.ˈplɛ.to\ masculin
- Complet.
- catalogo completo.
- catalogue complet.
- integrazione completa del sistema.
- intégration complète du système.
- libro completo della maratona.
- livre complet sur le marathon.
- concorso completo di equitazione.
- concours complet d’équitation.
- siamo al completo.
- nous sommes au complet.
- catalogo completo.
- Entier, total.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
completo \kom.ˈplɛ.to\ |
completi \kom.ˈplɛ.ti\ |
completo \kom.ˈplɛ.to\ masculin
- Complet, costume.
- un completo elegante.
- un complet élégant.
- completo gessato.
- costume à fines rayures.
- un completo elegante.
- Tenue, équipement pour la pratique d’un sport.
- completo da portiere.
- tenue de gardien.
- completo da sci.
- tenue de ski.
- completo da portiere.
- Nécessaire, ensemble des objets nécessaires à une activité, trousseau.
- completo da bagno.
- nécessaire de bain.
- completo matrimoniale.
- trousseau de mariage.
- completo da bagno.
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe completare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) completo |
completo \kom.ˈplɛ.to\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de completare.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \kɔm.ˈplɛ.to\
- (Région à préciser) : écouter « completo [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « completo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin completus (« rempli, complété, complet »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | completo | completos |
Féminin | completa | completas |
completo \Prononciation ?\ masculin
- Complet, entier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe completar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu completo |
completo \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de completar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal (Porto) : écouter « completo [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « completo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Completo (complexidade) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Formes de verbes en portugais