concordo
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
concordo \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de concordare.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De concors, concordis (« d'accord »).
Verbe [modifier le wikicode]
concordo, infinitif : concordare, parfait : concordavi, supin : concordatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- S'accorder, vivre en bonne intelligence.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- concordabilis (« facile à accorder »)
- concordanter (« d'un commun accord »)
- concordatio (« accord »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- cor (« cœur »)
Références[modifier le wikicode]
- « concordo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 375)
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe concordar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu concordo |
concordo \kõ.ˈkoɾ.du\ (Lisbonne) \kõ.ˈkoɾ.dʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de concordar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « concordo [kõ.ˈkoɾ.du] »
- Porto (Portugal) : écouter « concordo [kõ.ˈkoɾ.du] »