converso
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De converser.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso | conversos |
\kɔ̃.vɛʁ.so\ |
converso \kɔ̃.vɛʁ.so\ masculin
- (Marine) Partie du tillac où l’on se réunit habituellement pour faire la conversation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « converso », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol converso.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\
- (Histoire) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
- In the Inquisition's terms, both were automatically suspect by the fact that their families were conversos, and they might be seen as emerging from that maelstrom of religious energy released by the religious realignment of Spain in the 1490s. — (Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin, 2010)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin conversus ; apparenté à convertir, conversión, conversar.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
Féminin | conversa \Prononciation ?\ |
conversas \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\
- Converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\ masculin
- (Histoire, Religion) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
- Cristiano nuevo es la denominación que ha recibido históricamente en España y Portugal un colectivo social compuesto por los conversos al cristianismo desde el judaísmo o el islam, así como sus descendientes incluso varias generaciones después de producirse la conversión original. — (Cristiano nuevo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
)
- Cristiano nuevo es la denominación que ha recibido históricamente en España y Portugal un colectivo social compuesto por los conversos al cristianismo desde el judaísmo o el islam, así como sus descendientes incluso varias generaciones después de producirse la conversión original. — (Cristiano nuevo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- « converso », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Fréquentatif de converto fait sur la base de son participe, conversus. Pour le lien sémantique entre « tourner » et « habiter », comparer avec colo.
Verbe [modifier le wikicode]
conversō, infinitif : conversāre, parfait : conversāvī, supin : conversātum \konˈwer.soː\ transitif (voir la conjugaison)
- Retourner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Résider, habiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
- conversor, forme déponente, plus fréquente
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : converse
- Espagnol : conversar
- Français : converser
- Italien : conversare
Références[modifier le wikicode]
- « converso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « converso », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | converso | conversos |
Féminin | conversa | conversas |
converso \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso | conversos |
converso \Prononciation ?\ masculin (féminin : conversa)
- Converti, chrétien nouvellement converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe conversar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu converso |
converso \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conversar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- converso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’histoire
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’histoire
- Lexique en espagnol de la religion
- latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Lexique en portugais de la religion
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais