converso

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir converser.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
converso conversos
\kɔ̃.vɛʁ.so\

converso \kɔ̃.vɛʁ.so\ masculin

  1. (Marine) Partie du tillac où l’on se réunit habituellement pour faire la conversation.


Traductions[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol converso.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
converso
\Prononciation ?\
conversos
\Prononciation ?\

converso \Prononciation ?\

  1. (Histoire) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
    • In the Inquisition's terms, both were automatically suspect by the fact that their families were conversos, and they might be seen as emerging from that maelstrom of religious energy released by the religious realignment of Spain in the 1490s. — (Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin 2010 en)

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin conversus ; voir conversión.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
converso
\Prononciation ?\
conversos
\Prononciation ?\

converso \Prononciation ?\ masculin

  1. (Religion) (Histoire) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
    • Cristiano nuevo es la denominación que ha recibido históricamente en España y Portugal un colectivo social compuesto por los conversos al cristianismo desde el judaísmo o el islam, así como sus descendientes incluso varias generaciones después de producirse la conversión original. — (Cristiano nuevo sur Wikipédia (en espagnol) Wikipedia-logo-v2.svg)

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Fréquentatif de converto fait sur la base de son participe, conversus. Pour le lien sémantique entre « tourner » et « habiter », comparer avec colo.

Verbe [modifier le wikicode]

conversō, infinitif : conversāre, parfait : conversāvī, supin : conversātum \konˈwer.soː\ transitif (conjugaison)

  1. Retourner.
  2. Résider, habiter.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes[modifier le wikicode]

  • conversor, forme déponente, plus fréquente

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin conversus ; voir conversão.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin converso
\Prononciation ?\
conversos
\Prononciation ?\
Féminin conversa
\Prononciation ?\
conversas
\Prononciation ?\

converso \Prononciation ?\

  1. (Religion) Converti.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
converso
\Prononciation ?\
conversos
\Prononciation ?\

converso \Prononciation ?\ masculin

  1. Converti, chrétien nouvellement converti.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • converso sur Wikipédia (en portugais) Wikipedia-logo-v2.svg