corsa
:
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe corser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on corsa | ||
corsa \kɔʁ.sa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de corser.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
corsa féminin
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Corse[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
corsa \ˈkɔr.sa\ féminin
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
corsa \ˈkor.sa\ |
corse \ˈkor.se\ |
corsa \ˈkor.sa\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- cavallo da corsa (« cheval de course »)
- corsa agli armamenti (« course à l’armement »)
- corsa di cavalli (« course de chevaux »)
- corsa nei sacchi (« course en sac »)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | corso \ˈkɔr.so\ |
corsi \ˈkɔr.si\ |
Féminin | corsa \ˈkɔr.sa\ |
corse \ˈkɔr.se\ |
corsa \ˈkɔr.sa\ féminin
- Habitante ou originaire de Corse : une Corse.
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | corso \ˈkɔr.so\ |
corsi \ˈkɔr.si\ |
Féminin | corsa \ˈkɔr.sa\ |
corse \ˈkɔr.se\ |
corsa \ˈkɔr.sa\
- Féminin singulier de corso.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « corsa [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- corsa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- corsa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | corsă | corsae |
Vocatif | corsă | corsae |
Accusatif | corsăm | corsās |
Génitif | corsae | corsārŭm |
Datif | corsae | corsīs |
Ablatif | corsā | corsīs |
corsa \Prononciation ?\ féminin
- (Architecture) Bandeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- « corsa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 435)