costaricain
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De Costa Rica avec le suffixe -ain par attraction de portoricain, alors que le terme espagnol original est costarricense, qui a donné plus exactement costaricien.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | costaricain \kɔs.ta.ʁi.kɛ̃\ |
costaricains \kɔs.ta.ʁi.kɛ̃\ |
Féminin | costaricaine \kɔs.ta.ʁi.kɛn\ |
costaricaines \kɔs.ta.ʁi.kɛn\ |
costaricain \kɔs.ta.ʁi.kɛ̃\
- (Géographie) Relatif au Costa Rica.
Synonymes[modifier le wikicode]
- costaricien (Moins courant)
- costa-ricien (Rare)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : costaricanisch (de)
- Anglais : Costa Rican (en)
- Espagnol : costarricense (es), costarriqueño (es)
- Espéranto : kostarika (eo)
- Finnois : costaricalainen (fi)
- Italien : costaricano (it)
- Kotava : kostarikaf (*)
- Papiamento : kostarikeño (*)
- Portugais : costa-riquense (pt), costa-riquenho (pt)
- Slovaque : kostarický (sk)
- Tchèque : kostarický (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « costaricain [Prononciation ?] »