cotti
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cotto \ˈkɔt.to\ |
cotti \ˈkɔt.ti\ |
cotti \ˈkɔt.ti\ masculin
- Pluriel de cotto.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | cotto \ˈkɔt.to\ |
cotti \ˈkɔt.ti\ |
| Féminin | cotta \ˈkɔt.ta\ |
cotte \ˈkɔt.te\ |
cotti \ˈkɔt.ti\
- Masculin pluriel de cotto.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe cuocere | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (masculin pluriel) cotti | ||
cotti \ˈkɔt.ti\
- Participe passé au masculin pluriel du verbe cuocere.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]cotti \Prononciation ?\
- Abîmé, qui a reçu un coup.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]cotti \Prononciation ?\
- Participe passé masculin singulier de cottir.
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l’Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]