cui
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]cui
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Cui sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: cui, SIL International, 2025
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cui.
Pronom relatif
[modifier le wikicode]cui \ˈku.i\
- Forme invariable de che employé comme pronom relatif : dont, laquelle, lequel etc..
- L' acqua è una cosa senza cui non si può vivere. - L’eau est une chose sans laquelle on ne peut pas vivre.
- Come se chiama la ragazza di cui mi hai parlato? - Comment s’appelle la fille dont tu m'as parlé ?
- Il modo in cui ti comportasti è adorabile. - La manière dont tu t’es comporté est adorable.
- La professoressa con cui studiavo a Milano si è trasferita a Roma. - La professeure avec laquelle j'ai étudié à Milan est partie à Rome.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de pronom relatif
[modifier le wikicode]cui
- Datif masculin, féminin et neutre singulier de qui.
Forme de pronom interrogatif
[modifier le wikicode]cui
Pronom interrogatif
[modifier le wikicode]Déclinaison | |
---|---|
Nominatif Accusatif |
cine |
Génitif Datif |
cui |
cui \'kuj\
- Génitif et datif de cine : à qui
Cui i-ai dat-o?
- A qui l'as-tu donné ?
Este al cui?
- À qui est-ce ?
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « cui [kuj] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- italien
- Lemmes en italien
- Pronoms relatifs en italien
- latin
- Formes de pronoms relatifs en latin
- Formes de pronoms interrogatifs en latin
- Exemples en latin
- roumain
- Pronoms interrogatifs en roumain
- Exemples en roumain