culo
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin culus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
culo \ˈku.lo\ |
culos \ˈku.los\ |
culo masculin
Notes[modifier le wikicode]
- Culo n’est pas un terme particulièrement vulgaire ou familier en Espagne, mais il est vulgaire dans certains pays de l’Amérique latine, comme au Mexique.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « culo [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin culus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
culo \ˈku.lo\ |
culi \ˈku.li\ |
culo masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
culo \ˈʃulɔ\ ou \ˈʃulo\ (Indénombrable)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « culo [ˈʃulo] »
Références[modifier le wikicode]
- « culo », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
culo \Prononciation ?\ cūlo, infinitif : cūlāre, parfait : cūlāvi, supin : cūlātum transitif (voir la conjugaison)
- Couvrir, en parlant du mâle qui couvre la femelle pour la féconder.
- eos (arietes) culavit in gregem. — (Petrone, 38, 2)
- eos (arietes) culavit in gregem. — (Petrone, 38, 2)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « culo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
culo
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Termes vulgaires en italien
- Termes argotiques en italien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- latin
- Dénominaux en latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Formes de noms communs en latin