curare

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(1758) De l’espagnol curare.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
curare curares
\ky.ʁaʁ\

curare \ky.ʁaʁ\ masculin

  1. (Biochimie) Substance extraite de certaines lianes d'Amazonie, notamment Chondodendron tomentosum et Strychnos toxifera, poison violent qui provoque une paralysie des muscles en bloquant le passage du message nerveux au niveau de la plaque motrice, dont certaines peuplades de l’Amérique du Sud et les aborigènes se servent pour empoisonner leurs flèches et qui sert en médecine par exemple en anesthésie pour provoquer un relâchement musculaire.
    • J'ai vilipendé Ambert et Issoire, seul de vous tous. J'ai tenu votre promesse commune. Mais une telle manifestation n'a pas d'efficacité. Des bouts-rimés ? Arme inoffensive. Je les voudrais enduits de curare. (Romains, Les Copains, 1913, p. 31.)
    • Ben si c'est rare j'aime mieux les yeux rares de Lydia
      Que l'curare de Lucrèce Borgia
      (Boby Lapointe, Aubade à Lydie en do)

Dérivés[modifier]

Traductions[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’espagnol curare.

Nom commun[modifier]

curare

  1. Curare.

Voir aussi[modifier]

  • curare sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

(1745) Du caraïbe urari (« mort qui tue tout bas »).

Nom commun[modifier]

curare masculin

  1. Curare.
    • una flecha cuya punta estaba untada con pasta de curare, disparada por cerbatana.

Voir aussi[modifier]

  • curare sur Wikipédia (en espagnol) Wikipedia-logo-v2.svg

Italien[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin curare.

Verbe[modifier]

curare \ku.ˈra.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (conjugaison)

  1. Soigner.

Dérivés[modifier]

Latin[modifier]

Forme de verbe[modifier]

curare \Prononciation ?\

  1. Infinitif de curo.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.