custodi
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
custodi masculin
- Garde, surveillance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
custode \ku.ˈstɔ.de\ |
custodi \ku.ˈstɔ.di\ |
custodi \ku.ˈstɔ.di\
- Pluriel de custode.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
custode \ku.ˈstɔ.de\ |
custodi \ku.ˈstɔ.di\ |
custodi \ku.ˈstɔ.di\ masculin et féminin identiques
- Pluriel de custode.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
custodī \Prononciation ?\
- Datif singulier de custōs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)