déconnecter
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]déconnecter \de.kɔ.nɛk.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se déconnecter)
- Couper la connexion, le lien entre deux éléments.
Sonnerie de Skype. Ce soir, je n'ai pas pu répondre. Et le temps que j'arrive devant l’ordinateur pour décrocher Skype, il se déconnecte. Alors je le bipe sur sa pagette.
— (Ghizlaine Chraibi, Un Amour fractal, Éditions Juste Pour Lire, 2012, p. 80)Il faut d’abord déconnecter le fil d’alimentation.
- (Intransitif) (Sens figuré) Se détacher de la réalité.
Je suis parti ce week-end. Ça fait du bien de déconnecter un peu.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir connecter
Traductions
[modifier le wikicode]couper la connexion
- Allemand : abklemmen (de)
- Anglais : to disconnect (en)
- Atikamekw : piskeapikenakan (*)
- Chinois : 下线 (zh) (下線) xiàxiàn
- Croate : isključiti (hr), rastaviti (hr), popustiti (hr)
- Espagnol : desconectar (es)
- Italien : sconnettere (it)
- Néerlandais : afschakelen (nl)
- Russe : разъединять (ru), разъединить (ru), отсоединять (ru), отсоединить (ru), отключать (ru), отключить (ru)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « déconnecter [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « déconnecter [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022)