défaillance
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) De défaillant ; voir -ance.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
défaillance | défaillances |
\de.fa.jɑ̃s\ |
défaillance \de.fa.jɑ̃s\ féminin
- Perte momentanée des forces physiques accompagnée souvent d’une perte de connaissance.
- Tomber en défaillance.
- Il lui a pris une défaillance.
- Avoir de fréquentes défaillances.
- (Sens figuré) Perte momentanée des forces morales.
- Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, […]. Autour de ces créatures, trop vite aoûtées, ce qu'il peut roder d'appétits et combien le péché les guette à la moindre défaillance, je le sais. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 19)
- (Vieilli) Fait de faire défaut.
- Celui-ci voit dans les causes profondes de ce malaise la défaillance des politiques publiques : moyens « notoirement insuffisants », réformes « insuffisamment pensées de façon systémique », trop souvent envisagées comme « des rustines visant à gérer les flux dans un contexte de sous-dotation », comme la déjudiciarisation de certains contentieux qui « ne saurait constituer le socle d’une politique judiciaire » et qui a aujourd’hui « atteint ses limites ». — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 2 (s enlevé à systémiques))
- (Astronomie) Éclipse, en parlant d'un astre.
- (Industrie, Informatique, Technique, Médecine) Cessation de l’aptitude d’une unité fonctionnelle, d'un organe à accomplir une fonction requise.
- Le phosphure de zinc employé comme rodenticide puissant produit en général des lésions nécrotiques ou rénales et entraîne la mort par défaillance cardiaque. — (Rodenticides: analyses, normes, préparations utilisées en santé publique et en agriculture, FAO, 1985, page 25)
- Il a dû abandonner la course suite à la défaillance de la boîte de vitesses.
- (Marché public) Cessation d’activité ou difficulté en cours d’exécution d’un contrat.
- L’entreprise peut anticiper ce risque commercial en présentant un prix plus élevé, ou, au contraire, si elle sous-estime le risque, proposer un prix qui n’absorbera pas durablement la charge financière induite ce qui peut entraîner, à terme, la défaillance de l’entreprise ou une diminution de la qualité des prestations en dessous du minimum acceptable au titre du marché. — (DAJ, Le prix dans les marchés publics. Guide et recommandations. La formation et la variation des prix dans les marchés publics. Éléments juridiques et modalités pratiques, version 1, mars 2013, page 9)
- Pour assurer la poursuite de l’exécution des marchés publics touchés par ces difficultés et éviter le risque de défaillance de leurs titulaires, vous demanderez à vos services de veiller à aménager les conditions d’exécution des contrats en cours conformément aux principes rappelés ci-après. — (Cabinet du Premier Ministre, Aménagement des conditions d’exécution des marchés publics de l’État face aux difficultés d'approvisionnement, circulaire no 6293/SG, 16 juillet 2021)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Perte momentanée des forces physiques accompagnée souvent d’une perte de connaissance. (1)
(Sens figuré) Perte momentanée des forces morales. (2)
- Allemand : Entmutigung (de) féminin, Demoralisiertheit (de) féminin
- Anglais : lapse of judgement (en) (Royaume-Uni) ou lapse of judgment (en) (États-Unis)
- Croate : slabost (hr)
(Astronomie) Éclipse, en parlant d'un astre. (4)
(Marché public) Cessation d’activité ou difficulté en cours d’exécution d’un contrat. (6)
- Anglais : market failure (en)
- Croate : poteškoća (hr)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
- Anglais : giddiness (en), vertigo (en)
- Arabe : إغماء (ar), عجز (ar)
- Espagnol : vértigo (es)
- Espéranto : sveneto (eo), kapturniĝo (eo)
- Ido : esvano (io)
- Latin : malefactio (la)
- Néerlandais : katzwijm (nl), draaierigheid (nl), duizeligheid (nl), duizeling (nl), zwijmel (nl); zwakheid (nl), onmacht (nl); fout (nl); in gebreke blijven (nl)
- Portugais : vertigem (pt)
- Suédois : svikt (sv)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « défaillance [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « défaillance [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « défaillance [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « défaillance [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « défaillance », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (défaillance), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de l’astronomie
- Lexique en français de l’industrie
- Lexique en français de l’informatique
- Lexique en français de la technique
- Lexique en français de la médecine
- Néologismes recommandés en français