dérailler
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
dérailler \de.ʁɑ.je\ intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Sortir des rails.
- Le train dérailla et plusieurs wagons furent renversés sur la voie.
- Sortir des roues dentées, en parlant de la chaîne d’un vélo.
- J’ai remis en place ma chaîne qui avait déraillé et j’ai les mains pleines de graisse.
- (Par extension) Être victime de cette panne, en parlant du vélo ou du cycliste.
- J’ai encore déraillé, mon vélo a encore déraillé !
- Ne pas fonctionner correctement.
- Ma montre déraille complètement !
- (Figuré) (Familier) S’engager dans l’erreur, mal raisonner, divaguer, dévier du sens commun.
- Mais si l’on devine que chacun de nous depuis sa conception a été placé sur des rails dont on ne peut sortir qu’en « déraillant », comment peut-on lui en vouloir de son comportement ? — (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 78)
- Le voilà qui déraille.
- (Figuré) Stopper brusquement, tout remettre en question, en parlant d’un projet, d’une entreprise.
Traductions[modifier le wikicode]
Sortir des rails (1)
- Allemand : entgleisen (de)
- Anglais : derail (en)
- Italien : deragliare (it)
- Néerlandais : ontsporen (nl)
- Portugais : descarrilhar (pt)
Sortir des roues dentées (2)
(Par extension) Être victime de cette panne, en parlant du vélo ou du cycliste (3)
Ne pas fonctionner correctement (4)
- Allemand nicht richtig funktionieren (de)
(Figuré) Stopper brusquement, tout remettre en question, en parlant d’un projet (6)
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dérailler), mais l’article a pu être modifié depuis.