dědictví
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de dědic (« héritier »), avec le suffixe -ství ; apparenté au polonais dziedzictwo.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dědictví | dědictví |
Génitif | dědictví | dědictví |
Datif | dědictví | dědictvím |
Accusatif | dědictví | dědictví |
Vocatif | dědictví | dědictví |
Locatif | dědictví | dědictvích |
Instrumental | dědictvím | dědictvími |
dědictví \ɟɛɟɪt͡stviː\ neutre
- Héritage.
- Při pohřbu plakali a chválili zemřelého do nebe. Naříkali, že mu Pán Bůh delšího věku nedopřál, neboť byl prý to muž dobrého srdce. Ale už nemohli se dočkati, aby bylo po pohřbu a aby mohli se o dědictví dělit. — (František Sláma, Zakletý kohout)
- …mais ils étaient impatients de se partager l’héritage.
- Při pohřbu plakali a chválili zemřelého do nebe. Naříkali, že mu Pán Bůh delšího věku nedopřál, neboť byl prý to muž dobrého srdce. Ale už nemohli se dočkati, aby bylo po pohřbu a aby mohli se o dědictví dělit. — (František Sláma, Zakletý kohout)
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Dědictví (rozcestník) sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage