dans ta face
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir dans, ta et face, pour évoquer un fort coup dans le visage, pouvant déséquilibrer.
Locution interjective [modifier le wikicode]
dans ta face \dɑ̃ ta fas\
- (Populaire) Exclamation soulignant une répartie cinglante.
- — Pourquoi vous en prenez-vous à la police ? Pourquoi brûler tout ?
— C’est la faute à la télé ! Depuis le temps que vous nous bassinez avec la grippe aviaire, comme quoi les poulets c’est dangereux et qu’il faut les faire cuire… Dans ta face, man ! — (Maëster, Temps de grippe, 11 novembre 2005 → lire en ligne)
- — Pourquoi vous en prenez-vous à la police ? Pourquoi brûler tout ?
Traductions[modifier le wikicode]
- Italien : E va ffa' 'nculo! (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « dans ta face [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dans ta face [Prononciation ?] »