de sang-froid
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
de sang-froid \də sɑ̃ fʁwa\ invariable
- De dessein prémédité et sans être emporté par aucun mouvement de colère.
Pour motiver ses hommes à se lancer dans la conquête de cette cote 113, les persuader que les Boches venaient de trucider, de sang-froid, deux de leurs camarades...
— (Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, 2013)
Variantes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : kaltblütig (de)
- Anglais : in cold blood (en)
- Asturien : a sangre frío (ast)
- Catalan : a sang freda (ca)
- Croate : hladnokrvno (hr)
- Espagnol : a sangre fría (es)
- Galicien : a sangue frío (gl)
- Grec : εν ψυχρώ (el)
- Islandais : með köldu blóði (is)
- Italien : a sangue freddo (it)
- Luxembourgeois : kalbliddeg (lb)
- Néerlandais : in koelen bloede (nl)
- Occitan : a sang pausat (oc)
- Polonais : z zimną krwią (pl)
- Portugais : a sangue frio (pt)
- Roumain : cu sânge rece (ro)
- Russe : хладнокровно (ru)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « de sang-froid [Prononciation ?] »