desgravidar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]desgravidar \dɨz.gɾɐ.vi.dˈaɾ\ (Lisbonne) \dez.gɾa.vi.dˈaɾ\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Avorter une grossesse.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨz.gɾɐ.vi.dˈaɾ\ (langue standard), \dɨz.gɾɐ.vi.dˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dez.gɾa.vi.dˈaɾ\ (langue standard), \dez.gɽa.vi.dˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dez.gɾa.vi.dˈaɾ\ (langue standard), \dez.gɾa.vi.dˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \dez.grɐ.vi.dˈaɾ\ (langue standard), \dez.grɐ.vi.dˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \dez.gɾɐ.vi.dˈaɾ\
- Dili: \dɨz.gɾə.vi.dˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « desgravidar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage