destruir
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin destruere.
Verbe [modifier le wikicode]
destruir
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin destruere.
Verbe [modifier le wikicode]
destruir
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « destruir [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin destruere.
Verbe [modifier le wikicode]
destruir \destɾuˈiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \desˈtɾwiɾ\
- Séville : \dehˈtɾwiɾ\
- Mexico, Bogota : \d(e)sˈt͡swiɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \dehˈtɾwiɾ\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « destruir [d(e)sˈt͡swiɾ] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin destruere.
Verbe [modifier le wikicode]
destruir \destɾyˈi\ transitif (graphie normalisée)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin destruere.
Verbe [modifier le wikicode]
destruir \dɨʃ.tɾwˈiɾ\ (Lisbonne) \dʒis.tɾwˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
- Détruire.
Um incêndio destruiu um prédio de três pisos em Lisboa (...) O edifício residencial "ficou inabitável", tendo sido necessário realojar "14 adultos e duas crianças, uma delas com necessidades especiais", segundo a mesma fonte.
— (DN/Lusa, « Incêndio destroi prédio de três pisos em Lisboa e deixa 16 pessoas sem casa », dans Diário de Notícias, 22 mai 2022 [texte intégral])- Un incendie a détruit un bâtiment de trois étages à Lisbonne (...) Le bâtiment résidentiel "est devenu inhabitable", et il a fallu reloger "14 adultes et deux enfants, dont l’un avait des besoins particuliers", selon la même source.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \dɨʃ.tɾwˈiɾ\ (langue standard), \dɨʃ.tɾwˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒis.tɾwˈi\ (langue standard), \dʒis.tɾwˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \deʃ.tɾwˈiɾ\ (langue standard), \deʃ.tɾwˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \dɛʃ.trwˈiɾ\ (langue standard), \dɛʃ.trwˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \deʃ.tɾu.ˈiɾ\
- Dili: \dɨʃ.tɾwˈiɾ\
- Portugal (Porto) : écouter « destruir [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « destruir [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « destruir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du troisième groupe en espagnol
- Verbes irréguliers en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du troisième groupe en portugais
- Exemples en portugais