dictio
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin dictio.
Nom commun [modifier le wikicode]
dictio féminin
- Diction, mot, expression.
Variantes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dictio | dictionēs |
Vocatif | dictio | dictionēs |
Accusatif | dictionem | dictionēs |
Génitif | dictionis | dictionum |
Datif | dictionī | dictionibus |
Ablatif | dictionĕ | dictionibus |
dictio féminin
- Action de dire.
subitæ dictiones
- les improvisations.
- Discours.
dictio causæ
- la plaidoirie.
multae dictio
- la fixation de l'amende.
- Mot, expression.
- Parole, propos, entretien, conversation.
- Diction, mode d'expression, style.
- dictioni operam dare — (Cicéron)
- se consacrer à la déclamation, se consacrer à l'art oratoire.
- dictioni operam dare — (Cicéron)
- Orthographe d'un mot.
- Prédiction, oracle.
Références[modifier le wikicode]
- « dictio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage