difícil
:
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin difficilis (« pas facile »).
Adjectif [modifier le wikicode]
difícil
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Manresa) : écouter « difícil [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin difficilis (« pas facile »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
difícil \di.ˈfi.θil\ ou \di.ˈfi.sil\ |
difíciles \di.ˈfi.θi.les\ ou \di.ˈfi.si.les\ |
difícil masculin et féminin identiques
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin difficilis (« pas facile »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
difícil | difíceis |
difícil \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Difficile, dur, pénible.
- um caso difícil.
- un cas difficile.
- uma situação econômica difícil.
- une situation économique difficile.
- Em situações especialmente difíceis e tensas a satisfação ou frustração proporcionaria um colorido todo especial e a criança nunca mais poderia abandonar esse tipo de atividade infantil, que lhe ocasionou tamanha satisfação ou frustração. — (Nelson Valente, História das Psicoterapias e da Psicanálise, editora Prisma, 2004)
- um caso difícil.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal (Porto) : écouter « difícil [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « difícil [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « difícil [Prononciation ?] »