dihuniñ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de dihun, avec le suffixe -iñ.
- Mentionné dans le catholicon (dihunaff)
- À comparer avec les verbes dihuno en gallois, dyfuna en cornique (sens identique).
Verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | dihuniñ |
Adoucissante | zihuniñ |
Durcissante | tihuniñ |
dihuniñ \diˈhỹːnɪ̃\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale dihun-
- Éveiller, réveiller.
Enaoui a reas ar goulou. Dihuni a reas e wreg, e vugale, ar vevelien.
— (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 36)- Il alluma la lumière. Il réveilla (Réveiller il fit) sa femme, ses enfants, les valets.
- S’éveiller, se réveiller.
Dihuniñ a reas ar breur Arturo, soubet en e zour-cʼhwez.
— (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 45)- Le frère Arthur se réveilla (Se réveiller fit le frère Arthur), trempé de sueur.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]